首頁 > 健康生活 > 知識 > 戲呈孔毅父·黃庭堅古詩賞析

戲呈孔毅父·黃庭堅古詩賞析

來源:時尚冬    閱讀: 1.74W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

戲呈孔毅父是宋朝著名詩人黃庭堅創作的一首七言古詩。此詩多用典故,聯想奇特,情趣詼諧,再加之有意以律詩的變格來作古詩,句法變化多端,頗見功力。

戲呈孔毅父·黃庭堅古詩賞析1

黃庭堅

管城子無食肉相,孔方兄有絕交書。文章功用不經世,何異絲窠綴露珠! 校書著作頻詔除,猶能上車問何如。忽憶僧牀同野飯,夢隨秋雁到東湖。

孔毅父是詩人的朋友,這是一首自嘲詩,在朋友面前自我嘲弄,所以稱爲“戲呈”。

這首詩結構頗怪,每兩句一意,全詩四層意思各自獨立。 一二兩句用詰曲拗口的散文化句子自嘆貧賤。意思是說,我這個抓筆管子的人,是沒有封侯萬里的富貴相的,因此錢也與我無緣,跟我絕交了。這兩句既用了不少典故,又說得非常風趣。韓愈《毛穎傳》:“秦皇帝使恬賜之湯沐,而封諸管城,號曰管城子。”

《毛穎傳》是韓愈以毛筆爲主人公的一篇幽默小說,說它曾被秦始皇封在管城,所以管城子即毛筆。據《東觀漢記》載,班超曾碰到一個相面的人對他說:“生燕頷虎頭,飛而食肉,此萬里侯相也。”所以食肉相即指封侯萬里的相貌。孔方兄爲錢的.代稱,出自魯褒《錢神論》:“親之如兄,字曰孔方。”此外,這首詩開頭兩句採用散文句法,讀起來拗折有力,別致有趣。

三四句強調文章必須經世致用。詩人說,文章的功用如果不能治理世事,那就好比綴有露珠的蜘蛛網,徒有閃光發亮的外表,實際上既不能用來做裝飾品,更不能用來織綢緞,是毫無用處的。“絲窠綴露珠”的比喻,新穎獨到而又貼切有趣,增加了這一聯的形象性。

戲呈孔毅父·黃庭堅古詩賞析
  

五六句自嘲當官無聊。詩人說,皇帝頻頻下詔封我做官,先當校書郎,後當著作佐郎,《通典》上曾說過:“祕書郎自齊樑之末,多以貴遊子弟爲之,無甚才實。當時諺曰: ‘上車不落則著作,體中何如即祕書。’”我大概也是這種情況吧?

七八句突然回想起過去同孔毅父同遊東湖的野趣。詩人說,我忽然想起了過去跟你一起去遊覽南昌東湖時的情景,我倆同睡僧牀,共進野餐,真是有趣極了;因而近來我常常夢中隨着秋雁去重遊東湖。

粗粗一讀,以上四層意思似乎是各自獨立,毫不相關的;細細一想,它的內在聯繫卻極其緊密。這首詩以自我嘲弄的幽默筆法,表現詩人仕途失意的悵惘之情。

就是這根主線,將四顆散珠貫穿起來,連成一串的。正因爲仕途失意,所以必然造成第一聯所寫的既無錢又無勢的窘相;既然無錢無勢,只有把精力花在文章上,希望自己的文章能經世致用,這便是第二聯所寫;

可是連這樣起碼的願望都無法實現, 自己只能當個校讎典籍的祕書郎或是充當以編寫國史爲主要任務的著作郎的助手著作佐郎,於是便出現第三聯的自嘲;既然當這樣的閒官無聊至極,那倒不如去過隱居生活,於是纔有第四聯對過去遊覽東湖生活的嚮往。

這首詩結構上的怪趣,正如方東樹所說:“山谷之妙,起無端,接無端,大筆如椽,轉折如龍虎掃棄一切,獨提精要之語。每每承接處中亙萬里,不相聯屬,非尋常計意所及。”

戲呈孔毅父·黃庭堅古詩賞析2

譯文

像我這等靠執筆寫文章過活的人,生來就沒有封侯拜相的命了,錢財也與我無緣。

我以筆墨謀生,博取功名利祿,鑽研不息的文章,但沒有經邦治世的功用。我縱有“經天緯地”的才華,文章也被人視爲無益於世,跟蜘蛛網上綴着的露珠又有何兩樣。

朝廷下詔將我召入京城,卻隨意封我一個校書郎、著作郎這樣位卑言輕的.職務,我也只能登上馬車問候別人身體怎麼樣了。

突然想到與你同在江西之時,同宿僧寺,同桌而餐,雖清貧但愜意無窮。做這貧苦清寒的官,還不如你我在夢中隨那南飛的秋雁,回到東湖,過那自由悠閒的歸隱生活啊。

註釋

孔毅父:即孔平仲,字毅父,臨江新淦(今江西新干)人.治平二年進士。黃庭堅好友。

管城子:即毛筆。

食肉相:即封侯之相。據《後漢書·班超傳》記載,看相的人曾說班超“燕頷虎頸,飛而食肉,此萬里侯相也”,後來班超投筆從戎,立功西域,果然封侯。

戲呈孔毅父·黃庭堅古詩賞析 第2張
  

孔方兄:即錢。暗含鄙視與嘲笑之意。

絕交書:嵇康有《與山巨源絕交書》。這裏借指與錢財無緣。

經世:治理社會。

絲窠(kē):這裏指蜘蛛網。

校書:即校書郎,舊掌校勘書籍。

著作:即著作郎,舊掌編撰國史。

詔除:朝廷下令拜官授職。

問何如:近來身體怎麼樣。

東湖:在江西南昌市東南

戲呈孔毅父·黃庭堅古詩賞析3

黃庭堅生性曠達,雖然由於政治上不得意,有幾分牢騷,但總能對情緒作自我調節,達到心靈的平衡。這首詩即是以自我解嘲的方式來看待仕途的坎坷,牢騷不平有之,主要的還是瀟灑通脫。

首聯“管城子無食肉相,孔方兄有絕交書”,頗爲別緻。“管城子”,指毛筆。韓愈作《毛穎傳》,將毛筆擬人化,名之爲毛穎,官封管城子。

此處即用此典。“食肉相”,指官相,語出《左傳》:曹劌論戰,其鄉人曰:“肉食者謀之,又何間焉?”肉食者指做大官的人。又《後漢書·班超傳》記載,看相的人曾說班超“燕頷虎頸,飛而食肉,此萬里侯相也。”“孔方兄”,錢的別稱,魯褒《錢神論》: “親愛如兄,字曰孔方。”

古代的銅錢中有方孔,故稱。“絕交書”,則取嵇康《與山巨源絕交書》之意。作者連用四個典故,表達的是這樣的意思:我身爲書生,靠筆桿子度日,既沒有做官的福份,也沒有發財的機會。

這個意思平直地說出來,有嘲世的意味;通過典故,用擬人化的手法表達,就頗有諧趣,自嘲的成分也更濃了。表明作者對清淡的生活還是能坦然而處的。

接着,頷聯“文章功用不經世,何異絲窠綴露珠?”說我的文章非但與己無利,而且也沒有經世濟時的功用,和蛛網上結綴的'露珠簡直沒有什麼區別。

戲呈孔毅父·黃庭堅古詩賞析 第3張
  

這兩句幾乎把自己徹底否定了,對自己的人生價值表示懷疑,言辭尖刻,情緒激動。但聯繫下文,可以看出作者主要是對自己尸位素餐、碌碌無爲的官場生涯表示不滿。

“校書著作頻詔除,猶能上車問何如”,便是他對自己的仕宦生活的寫照。元豐八年(1085),黃庭堅應召還京,授祕書省校書郎之職,元祐二年(1087)改官著作郎。

“除”是授官的意思。“上車”、“何如”,據北齊顏之推《顏氏家訓·勉學》中記載,樑朝全盛之時,貴家子弟大多沒有真才實學,卻擔任了祕書郎、著作郎等官職,以致當時有“上車不落則著作,體中何如即祕書”的謠諺。

宋時,校書郎、著作郎都是閒官,位卑言輕。詩用此典,說自己充任校書郎、著作郎,不過是坐坐車子,問問別人身體如何罷了。詩人不甘於此,因此語含諷刺。

最後筆鋒一轉: “忽憶僧牀同野飯,夢隨秋雁到東湖。”官場生涯使作者感到厭倦,便自然想到當年和孔毅父一起寄宿寺院、山餚野蔬的生活。“忽憶”猶如頓悟,這種適性自由的念頭被朋友之情喚起,便不可遏止,魂夢已隨秋雁飛回東湖了。東湖在作者家鄉分寧(在今江西)附近。這一聯含蓄地表露出歸隱的願望。

江西詩派講究“無一字無來處”,“點鐵成金”,“奪胎換骨”,化故爲新,因此被後人詬病,目爲形式主義的創作方法。但作爲一派宗師的黃庭堅,其創作實績又不能不令人折服。

這首詩的最大特點就是用典頻繁,雖有堆砌之嫌,但詩人剪裁有方,這些典故經過他的靈活運用,翻出新意,生出奇趣,取得了言簡意賅的效果。

健康養生
生活保健
常見疾病
女性健康
單身
戀愛
婚姻
話題