首頁 > 健康生活 > 生活保健 > 眼睛交流中的跨文化差異

眼睛交流中的跨文化差異

來源:時尚冬    閱讀: 1.61W 次
字號:

用手機掃描二維碼 在手機上繼續觀看

手機查看

眼睛交流中的跨文化差異,在文化全球化時代,跨文化交際學科發展遇到了前所未有的大好時機,又要尊重不同民族的目光禮儀規範和風俗習慣,避免因誤會而造成的尷尬局面。以下分享眼睛交流中的跨文化差異。

眼睛交流中的跨文化差異1

眼神的文化差異_非語言交際與文化

迄今爲止所述的眼睛的作用,基本上是依據居住於美國並說英語的人們而談的;而即便限定於這種對象,有關地域差別,也有所涉及。但是,在美國以外,那些與美國傳統沒有多大關係的文化形態裏,注視和相互注視的規則更是完全不同。

北非的遊牧民族圖亞來格族在對話中的相互凝視在我們看來似乎過於殘酷。這大概是由於這一族的人除了眼睛以外、全身上下都被衣服和麪紗籠罩着,因而注視比起其他的非語言交流的全部都更爲優越的緣故。阿拉伯人就是在對話中一般也直線式地盯着對方的眼睛或者仔細打量似地看着對方。

比起其他的北美人來,西班牙語系統的墨西哥人更爲頻繁地眼睛向下,因而給人一種謙虛的感覺。但同屬西班牙語系統的南美人,由於對話中的相互注視較多,給人一種十分自信的感覺。比起英國人和大多數美國人來,瑞典人對話中的注視次數要少,而一次注視持續的時間要長。

眼睛交流中的跨文化差異

在美國,女性即便較長時間地注視男性,似乎也只是表示要同該男性搭話的心情;而在拉丁美洲諸國,如果女性使用這種眼神,很可能會被看做要同對方進行“肉體接觸”的露骨誘惑。

在眼神的使用上,既有注視頻度和持續時間的規則,也有“可注視者和不可注視者”的規則。在某些文化形態裏,後一種規則要強於前一種規則。按照人類學家的報告,肯尼亞的奧魯族的男性,即便可同岳母說話,但也不能注視岳母。

此外,也有報告說,在非洲別的地方,作爲“和平部隊”成員,充當教師的美國女性在提醒孩子們“上課時要注視老師”時,結果卻使孩子們的父兄很難堪。因爲,在他們的生活方式中,孩子們是不允許注視大人的眼睛的,這位美國女性不知道這一點,無意中鼓勵了違犯社會習慣的行爲。

同樣,在非洲的謝拉-萊奧內的門德族常有直視對話者的習慣,轉移視線者被疑爲怪物。因爲,根據該部族的信仰,死者的鬼魂會再度擁有人的模樣而出現於陽世間,但他們不能注視真正的人臉,這樣做就能夠識別出是否是鬼魂。

訪問意大利和法蘭西的美國女性常常困惑於當地男性注視自己的眼神。與美國男性的瞥視不同,意大利和法蘭西的男性,像女性有何可疑之處,需要掃描女性全身上下似地長時間盯着女性。因此,習慣於被這樣凝視的意大利和法蘭西女性,一定認爲美國男子太過冷漠。

眼睛交流中的跨文化差異2

目光交流的文化差別

在伊斯】蘭教信仰中,穆斯林信徒的目光通常除了他們的合法家庭成員夥伴不去關注最初異性的臉和眼睛,通常是爲了避免喚醒潛在的慾望。年輕或成人與異性淫】蕩的眼神接觸也被禁止。這即是說,在男人和女人的目光接觸只允許一兩秒鐘。

這是一個必須在大多數穆斯林學校遵守的規則,當然也有一些例外情況:在課堂教學、法庭作證和女孩結婚事被允許的。如果存在以上幾種情況,它也只被允許在總的原則範圍內:“不能有性幻想”的眼神必須純潔。否則,這是絕對不允許的,可以被視爲“邪惡的眼睛”。

眼睛交流中的跨文化差異 第2張

在許多地方文化中,如東亞和尼日利亞,不直接對視占主導地位的人,這是最起碼的尊重。但在西方文化中,這可以解釋爲“shifty-eyed”,(又稱“縮骨眼”)字面翻譯表示躲躲閃閃,不可靠,不可信賴的眼睛。而在判斷一個人時常因爲“他發表意見時不看着我的眼睛”爲由,就像“shifty-eyed”,可以導致懷疑個人有不可告人的意圖或思想企圖。

西方文化中,在別人談論中不斷打斷別人目光接觸並尋求插話或者分散大家注意力是霸道或無禮的,人們可能認爲實行者是在一個只擁有本能且只有下意識水平的高級動物。

眼睛交流中的跨文化差異3

談跨文化交際中的非語言交際

1、引言

在人與人之間的溝通交流中,我們通常會認爲語言交際就是交際的全部過程,其實我們忽略了交際中的另一重要的部分,那就是非語言交際。顧名思義,非語言交際就是除了純語言交際的一切的交際手段。在很多情況下,非語言交際甚至更具真實地傳遞信息、準確地表達感情的功能。所以說語言交際和非言語交際共同完成交際的過程。

非語言交際中的成分有很多,只要不是語言,凡是能夠傳達信息的有形的或者無形的東西都可以算非語言交際的成分,甚至環境因素也是非語言交際的成分範疇。

由於不同的民族具有不同的文化,相應的價值觀,傳統習俗和生活方式也各不相同,這就導致了非語言交際之間的差異。其中體態語言和空間語言受文化差異的影響在非語言交際中表現最爲突出,所以本文將從這兩個方面來展示不同文化下的不同的非語言交際。

2、體態語

體態語又稱身體語言,就是在交際中使用身體姿勢或者動作來傳遞信息的一種無聲語言。下面將從手勢,眼睛接觸,兩個方面進行分析。

2.1 手勢語

手勢語就是人們利用手掌,手指,手臂的動作來傳遞信息。“握手”這個基本上是全球通用的手勢,有時候往往比一句話“歡迎”更能表現出你的友好。有些手勢語在不同文化內會有相似的含義,例如交警指揮交通的動作,基本上我們身處哪個國家都能很好的理解。但是我們更關注其中因爲民族文化差異而引起的不同的非語言交際。

比如說,一個簡單的動作—“翹大拇指”。在中國表示讚揚對方或者表示很滿意,而在澳大利亞這個手勢是非常粗魯的,極其不禮貌的,尤其在與人交談中更是忌諱這個手勢。

又如,手心向下衝人打招手,在中國表示“請人過來”,在英國則表示“再見”,然而手心向上纔是招呼人過來。食指和拇指組成一個圈,在中國和日本認爲這個手勢指的是“錢”,而在希臘和意大利則是一種“猥褻”的手勢。把手放喉嚨上,俄國人表示“吃飽了”,在日本表示“被炒魷魚了”,在西方則表示“殺”這個動作。

2.2 眼睛接觸

人們常說“眼睛是心靈的.窗戶”,所以眼神的交流在表情達意中有不可替代的作用。例如中國成語“含情脈脈”就是通過眼神這種非語言交際形象生動地表達出戀人之間的情愫。我們在交際中讀懂“眼語”很重要,不過也不要亂用“眼語”。如果你身處澳大利亞,最忌諱的就是盯着女士看,因爲澳大利亞的女性是比較保守的,她們討厭陌生的眼光。

眼睛交流中的跨文化差異 第3張

也許你並沒有惡意,只是表示友好,不過也可能造成誤解。由於民族和文化的差異,各國人用眼睛表達意思的習慣也各不相同。同美國人交談時,要直視對方,會認爲是對對方的尊重,但是英國人卻很少這樣。日本人同人交談時,不直視對方的臉,而是習慣把目光落在對方的頸部。

3、空間語言

空間關係學是非語言交際中一個重要的組成部分。主要是研究人與人交際過程中對空間的需要以及對周圍空間的感覺。空間語言就是利用空間距離來表達思想信息的。我們從身體距離和Privacy兩方面來闡述。

3.1 身體距離

在人與人交往過程中,我們可以通過身體距離的遠近來反映民族間性格屬性的差異和人與人之間遠近親疏的關係,因爲不同的文化塑造不同的行爲舉止。中國人口多並且密度大,所以在一些電影院,超市等公共場所,人擠人的現象經常見,我們也不會有侵犯他人或者是被侵犯的感覺。

美國人十分重視自己的私人領域不受侵犯,即使是公共場合他們也要保持一定的距離,甚至在排隊的時候,他們也避免與人過度接觸,也要劃定屬於自己的領域範圍。同樣是排隊,在阿拉伯國家卻又是另一番場景。他們理直氣壯地擠進隊伍,認爲這是他們的權利。他們願意擠在一起,習慣感受對方身上的氣味。

在中國我們經常看到女性朋友之間有時候會手拉手或是互相挎着胳膊走路,而男性之間也會搭臂而行,這都表現了他們之間的親密關係,可是在西方國家這種身體上的接觸則會認爲是同性戀的表現,會遭到人們的鄙視。

3.2 Privacy

對於Privacy,這是在跨文化交際中引起文化衝突的重要因素之一。在漢語中,我們甚至找不到與 Privacy很準確的對應詞,從這方面看我們不難發現這其中的差異有多大。例如,在中國家庭中,家人之間很隨便,進出孩子房間很少先敲門徵得孩子同意才能進入的,所以中國人在對待個人空間上的意識比較薄弱,這與中國長期以來形成的傳統觀念有很大關係。

而在外國人眼中,人人都有各個完整,自由,獨立的.領地,這也是上面提到過的,爲什麼外國人同人接觸時要保持一定的距離的原因。同樣這點也能在外國人在對待Privacy的心理態度上得到體現。在外國家庭中,父母不經孩子同意是不能進入房間的,更是不能私自動孩子的物品。英語國家的人要比中國人更注重個人物品的處置權。

在他們的觀念中,他們的衣着爲別人無權碰觸的私物,他們也許會欣賞或者評論別人的衣服,但是極少去觸碰,就如不輕易去碰觸他人身體一樣,除非是親密的朋友之間,但是碰觸時態度也必須嚴謹。

反觀中國,確是另一番場景,我們會去摸一摸看看質地。甚至會詢問價錢等等。由於交際雙方處於兩種不同的空間行爲體系中,所以在交往中最易引起文化衝突,歸根溯源還是兩種文化內涵的差異。

4、克服文化交際障礙,提高非語言交際的能力

由於非語言手段的複雜性和跨文化交際的多元文化因素的存在,所以很容易在跨文化交際中引發文化衝突,而恰恰非語言交際在交際中佔據者舉足輕重的地位,要想使跨文化交際順利進行,我們應該儘量克服文化障礙,提高非語言交際能力。

(1)對本民族的非語言交際的文化規則應該有充分的瞭解,這是交際進行的基本要求。只有在充分了解自己本民族的非語言交際的規則下,才能去學習瞭解其他文化下的非語言交際的文化規則。如果我們連基本的要求都達不到,那麼在跨文化交際中就很難有所提高。

(2)有意識地培養正確解釋別種文化的非語言交際行爲的能力。這就要求我們在交際的過程中,提高觀察,評價,和恰當有效地實施非語言交際的能力。我們只有在實踐中養成有意識地觀察並正確解釋制約非語言交際的文化規則的習慣,在交際中才能適應具體文化,場合下的各種非語言交際行爲。

(3)通過多種途徑增加自己的見識,保持對非語言交際行爲的敏感度。這些途徑主要包括:一,大量閱讀國外的書刊,雜誌尤其是外國電影。電影是非常實用的,與人們的生活息息相關,大量的非語言交際的文化規則都可以從電影中發現蛛絲馬跡。二,多與外國人溝通交流,積極參加涉外活動,這是最有效直接的手段了。

5、結語

總之,人類的交際包括語言交際和非言語交際,運用非言語手段進行交際也是交際能力的一個方面。它們對語言交際起着重要的輔助作用。文化不同,非言語交際的規則也不盡相同。這就要求我們在跨文化交際中,充分了解它們的差異和衝突,正確對待文化差異,排除干擾,相互尊重,平等交往,才能使交際順利進行。

健康養生
生活保健
常見疾病
女性健康
單身
戀愛
婚姻
話題